top of page
School of the Art Institute of Chicago,
Contributor
FNews Magazine, Dec. 2016

Interview with Andrew Yang about his solo exhibition at the Museum of Contemporary Art Chicago and his practice as an artist, teacher and natural historian.

Read the article here.

(Image by Nathan Keay (c) MCA Chicago)

School of the Art Institute of Chicago,
MFA in Writing candidate 
FNews Magazine, Nov. 2014

Article about the Brazilian side dish farofa and a look at how its origins mirror those of Brazilian culture.

Read the article here.

(Illustration by Berke Yazicioglu)

In depth look at the plans for the Museu da Escola ("Museum of School") in Florianopolis, institution created to occupy an old university building, but which had never opened its doors in its 13 years of existence. The new coordinator offered a walk-through of the renovations, new exhibitions and plans for every available place. Piece covers the budgetary restrains faced by the museum and the history of its development .

Jornal Noticias do Dia, Fev. 2013

"Future Museu da Escola"

Arts and Culture Reporter
Noticias do Dia, Florianópolis, Brazil

"In 2013. Simple and viable cultural occupation proposals to make Florianopolis a better place"

 

New Year's special featuring ideas from eight local artists and cultural agents for occupying spaces in Florianopolis with projects that benefit the arts, the city and its population.

Readers were invited to send their own ideas to be added to an interactive map.

Jornal Noticias do Dia, Jan. 2013

​"Exercise in Utopia"

Arts and Culture Reporter
Noticias do Dia, Florianópolis, Brazil
Jornal Noticias do Dia, Nov. 2012

"Books to reinvent children"

Feature about children's literature and its influence on education, literacy and awereness about the world.

 

The head of a children's books library talks about the importance of offering books with well written and creative text and exposing children to different kinds of artistically accomplished aesthetics. A scholar of children's literature defends transgressive and complex texts for children, which provoque thought and wonder from a young age, as a way to create new readers — especially in a country like Brazil, where a small portion of the population reads literature.

Download a translation of the text

Arts and Culture Reporter
Noticias do Dia, Florianópolis, Brazil
Jornal Noticias do Dia, June 2012

"Paths of Translation"

"Translators work with extensive research to *transfer literary works between languages, without losing the identity of the original"

Feature about the work and challenges of literary translation, including interviews with five different professionals translating to and from Portuguese. Sergio Medeiros and Dirce Waltrick do Amarante translate James Joyce's letters and essays into Portuguese; Berthold Zilly faces the challenge of recreating Guimarães Rosa's peculiar language from Grande Sertão: Veredas in German and Elis Liberatti adapts a classic Brazilian comic for American audiences.

Arts and Culture Reporter
Noticias do Dia, Florianópolis, Brazil
Diario.com, 2012

New Year's blog

Created and managed the blog that concentrated the entire coverage of New Year's 2012 in the shore of Santa Catarina: 

Built and launched blog 10 days before New Year's;

Wrote posts along with the newspaper's online team;

Trained reporters to post on the companie's wordpress platform;

Helped plan the full coverage of New Year's for 10+ reporters;

Coordinated the contents posted and edited cover page throughout the night of New Year's Eve;

Visit the blog here. (Portuguese)

Online Reporter at Diário Catarinense, Florianópolis, Brazil

© 2023 by Carolina Faller Moura. Created with Wix.com

Contact

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Flickr - White Circle
  • Vimeo - White Circle
  • LinkedIn - White Circle

Success! Message received.

bottom of page